Naučte se konečně česky!
Není mezi námi asi nikdo, kdo by mohl s čistým svědomím říci, že nepíše pravopisné a jiné chyby, že jazyk ovládá dokonale. Lépe na tom určitě jsou učitelé češtiny, ještě lépe pak profesionálové, kteří se jazykem živí – copywriteři. Myslím si ale, že nějakou tu rozumnou dávku správného českého vyjadřování by mohl mít každý. Pominu různé dyslexie a dysgrafie, neschopnost zapamatovat si a použít vyjmenovaná slova nebo chronický nedostatek talentu při vyhodnocování shody podmětu s přísudkem. Každý máme jiné jazykové schopnosti od narození a jestliže perfektně ovládáme svět čísel a odmocnin, je možné, že v jazycích se topíme… Ale!
Chyby, o kterých mluvím jsou prostě nepřehlédnutelné a dělá je s prominutím každý debil. Člověka štvou na každém rohu. Opravdu. Rozhlédněte se prosím po diskusi pod tímto pěkným článkem copywritera Dalibora Behúna.
Udělám malý souhrn těch pravých nasíracích chyb:
- aby jste
- hold namísto holt a naopak… (hold se vzdává králi, ale on to holt někdy neocení)
- samozdřejmě (kde se vzalo proboha to d?)
- 20-ti (ač to vidíte všude kolem sebe, správně je pouze ta dvacítka, vše za ní je zcela nadbytečné a špatné)
- 15-tý (od čeho máme tečky za čísly?)
- narozdíl (ne, toto není spřežka, píše se to zvlášť)
- rozuměl vs. vzpomněl zapomněl
- pointa je francouzské slovo a čte se francouzsky
- zkončit
- …
Opravdu pijí krev. O to více zamrzí, když takové chyby vidíte v časopisech, v renomovaných zdrojích, na internetu, letáčcích v šalinách a kdoví kde všude jinde. Jsou služby korektora opravdu tak drahé? Zapomeňte, milé čtenářky, na to, že co jste někde četly, je správně česky. S největší pravděpodobností to bude přesně naopak. Naučte se prosím konečně česky, Češi! Alespoň trochu!
Peki 5. 6. 2008 v 18:24
Souhlas. Dyk bi opčas s toho jeden blyl.
Michal 5. 6. 2008 v 21:38
jooooo, „aby jste“, to mě vždycky fakt zvedne ze židle … vzkaz světu „dejte ‚abyste‘ šanci na život“
mamina 8. 6. 2008 v 16:13
Není rozuměl od slova rozum?Víš jako rozumí, nerozumí – rozuměl, nerozuměl… ne jako dal do mobilu pomni a přitom na to málem zapomněl :)
Ten češtin je vážně hnus :D
Littlemaple 8. 6. 2008 v 18:08
Pepa rozumí, ne Pepa rozumní. Věnceslav je sice rozumný – to je ale úplně jiné slovo.
Maple 9. 6. 2008 v 07:20
Jééé, to je hezké, Pepa rozumní… já myslím, že tohle jasně dává smysl :-) (is getting smart).
Maple 9. 6. 2008 v 07:21
Já vím, proč to texy nemám rád. A zmizl mi avatar.
Littlemaple 9. 6. 2008 v 08:52
Když napíšeš lomítka místo hvězdiček, tak nefunguje – ale to myslím není chyba Texy! :D Spíš je to chyba blogu, že tu nemá náhled komentáře… Třeba časem…
S avatarem nevím, zkusím to nechat a když se to nespraví, budu pátrat kam zmizel. Třeba je to jen nějaký dočasný bug u Gravataru.
markoph 19. 6. 2008 v 20:01
ja som si všimol, že čím menej píšem (poviedky, referáty, diktáty, hocičo…) tým viac a oveľa horších chýb sa dopúšťam… samozrejme, že občas ide o preklep spôsobený písaním v rýchlosti, alebo nesústredením sa, ale vždy ma to rozčúli… a to ani nehovorím o tom, že od vtedy, čo som v Čechách, tak mi občas vynecháva slovenský slovník a zabúdam na niektoré slová :\
najviac mi aj tak prekáža emo-tínedžerská debilita, ktorá sa rozšírila po celom internete – v/w ch/x a podobné kraviny ma priam rozpaľujú do žerava…
Lojza 28. 7. 2008 v 10:35
A co je to šalina, to je nějaké nové české slovo či co? :D :D :D
Littlemaple 8. 8. 2008 v 02:02
šalina je dopravní prostředek, který se velmi podobá tramvaji, ale vyskytuje se pouze v Brně a nikde jinde na světě