Finské jaro
„Viděla jsem jaro,“
svěřila se vločka.
„Na půl oka spalo,
a že prý ještě počká.“
Tags: finsko, rýmovaně
This entry was posted
on Sunday, April 19th, 2009 at 13:58 and is filed under Lístky.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
Both comments and pings are currently closed.
ake poeticke…
A co takhle – poeto ? ;)
Finské jaro
„Viděla jsem jaro,“
svěřila se vločka.
„Na půl oka spalo,
a prý ještě počká.“
Ty můj básníku! :D
Je rozdíl opravdu jen v tom „že“? Je to s ním lepší. Pokud myslíš, že ne, máš smůlu, je to moje básnička :P .
tam ide len o metriku a stopy – ked vyhodis „ze“ alebo „pry“, tak to bude sediet, co sa dob tyka… Ale s tym „ze“ je to avantgardne a vybocujuce z noriem:-)